وقتی شاعر فلسطینی محاصره را می‌شکند

کد خبر: 424952

مروان مخول شاعر مشهور فلسطینی با شکستن ممنوعیت و محاصره صهیونیست‌ها در سفر به لبنان موجبات عصبانیت آنها را فراهم آورده است.

فارس: این روزها با سفر «مروان مخول» از شعرای برجسته فلسطینی به بیروت جنجالی فرهنگی در دو طرف مرزهای لبنان و رژیم صهیونیستی درگرفته است. از یک طرف اهالی فرهنگ و ادب لبنان در سخنان خود در پایگاه‌های اجتماعی و ... از حضور این شاعر فلسطینی که توانسته است محاصره اسرائیلی‌ها را بشکند و خود را به بیروت برساند ابراز خرسندی کرده‌اند. در همین حال طرف‌های فرهنگی و سیاسی صهیونیستی در رسانه‌های عبری زبان اقدام مخول به عنوان یک فلسطینی ساکن اراضی 1948(اسرائیل) را «سفر به کشور دشمن»! قلمداد کرده‌اند. به نوشته خبرگزاری شعر و ادب عربی، ضجه‌های صهیونیست‌ها از محافل فرهنگی آنان آغاز شده و به سیاستمداران رسیده است تا جایی که حتی «اویگدور لیبرمن» وزیر خارجه سابق این رژیم، خواستار بازداشت و زندانی کردن این شاعر فلسطینی شده است. لیبرمن که در صفحه فیس‌بوک خود با پاسخ‌های دوستان «مروان مخول» مواجه شده بود که گفته بودند پس از بازگشت مخول از بیروت برایش جشن ویژه خواهند گرفت؛ نوشت: من هم برای او در زندان جشن می‌گیرم. لیبرمن همچنین گفته است که اگر این شاعر فلسطینی دستگیر نشود تمام تلاش خود در کنیسه و وزارت‌خارجه و مسئولان امنیتی را انجام خواهد داد و آنان را به مجلس این رژیم فراخواهد خواند. بنابر این گزارش، رژیم صهیونیستی سفر دارندگان گذرنامه اسرائیلی به لبنان را ممنوع اعلام کرده است و اعراب ساکن اسرائیل که دارای این گذرنامه هستند از جمله «مروان مخول» شامل این قانون می‌شوند اما به گفته دوستان مخول اگر برخی برای مسابقات «ارب‌ایدول» به بیروت سفر کنند با چنین مجازاتی روبرو نمی‌شوند اما برای مخول به عنوان یک شاعر ملی چنین تهدیداتی صورت می‌گیرد. این در حالی است که مروان مخول در این سفر از گذرنامه فلسطینی خود استفاده کرده است و توانسته است از طریق منطقه الجلیل وارد لبنان شود. قرار است مروان مخول در سفر به لبنان از امروز(جمعه) در 4 شب شعر در بیروت حاضر شود؛ شب‌های شعری که بنابر اعلام برگزار کنندگان آن «برای شناختن اشعار بلندبالا، آرام‌کننده و وجدانی مروان مخول» برگزار می‌شود. مروان مخول دارای پدری فلسطینی و مادری لبنانی از منطقه «رمیش» در جنوب لبنان است و 20 سال از سفر به زادگاه مادرش محروم شده بود و حتی یکبار از فرودگاه بن‌گوریون اجازه سفر به او نداده بودند و بعدها در شعری گفته بود: «سفر به بیروت از سفر به مریخ سخت‌تر است». وی که از مریدان و شاگردان محمود درویش شاعر برجسته عرب است، دارای مجموعه‌های مختلف شعر است و جوایز متعددی نیز دریافت کرده و بسیاری از آثارش به زبان‌های مختلف ترجمه شده است.
۰

دیدگاه تان را بنویسید

 

اخبار مرتبط سایر رسانه ها

    تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت فردانیوز هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد

    نیازمندیها

    تازه های سایت

    سایر رسانه ها

      تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت فردانیوز هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد