دیدار وزیر ارشاد با رایزنان جدید فرهنگی
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در دیدار با رایزنان جدید فرهنگی، آشنایی آنها با مسائل فرهنگی و تسلط به زبان را از جمله ضروریات برای فعالیتهای فرهنگی در داخل و خارج از کشور برشمرد.
کد خبر :
361150
فارس: وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در دیدار با رایزنان جدید فرهنگی، آشنایی آنها با مسائل فرهنگی و تسلط به زبان را از جمله ضروریات برای فعالیتهای فرهنگی در داخل و خارج از کشور برشمرد. علی جنتی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی امروز در جلسهای که با رایزنان جدید فرهنگی آماده به اعزام به کشورهای مختلف داشت، گفت: انتصاب افرادی که به عنوان رایزنان فرهنگی برای فعالیتهای فرهنگی در خارج از کشور معرفی میشوند باید بر اساس ضوابط انجام گیرد و در این انتخاب تسلط افراد به زبان و مسایل فرهنگی لحاظ شود. وی با اشاره به اینکه اکثر انتصابات رایزنان جدید فرهنگی از مدیران و کارشناسان سازمان فرهنگ وارتباطات اسلامی انتخاب شدهاند، افزود: باید از تجربیات فردی که دارای تجربه در انجام امور است و در حوزه فرهنگی اشراف دارد استفاده شود و سازمانها و نهادها بهتر است در انتصابات خود از افراد داخل سازمان خود که دارای تجربه هستند؛ بهره گیرند و سرمایههای انسانی خود را به راحتی از دست ندهند. جنتی دامه داد: خوشبختانه در این دوره از انتصابات رایزنان فرهنگی، به تجربه و سوابق فرهنگی افراد توجه شده است و اگر فردی دارای تمام شرایط و تجربه و سوابق
لازم باشد بهتر است به عنوان نیروی ثابت سازمان نیز معرفی شود. وی گفت: با توجه به اینکه شرایط دنیا تغییر کرده است، شرح وظایف نمایندگیهای فرهنگی هم که در گذشته وظایفی داشتهاند نیاز به بازنگری دارد و باید این اقدام صورت گیرد و رایزنان فرهنگی که به کشورهای مختلف اعزام میشوند بر اساس شرایط جدید در دنیا ماموریتهای خود را به عهده گیرند. عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی اظهار داشت: شرایط فرهنگی دنیا نیز در کنار دیگر زمینهها تغییر یافته و باید با توجه به این تغییر پیش رفت و تغییر ابزارها را نیز در نظر گرفت. وی گفت: برای انجام مأموریتهای فرهنگی در کشورهای مختلف نمیتوان نسخه واحدی تعریف و تدوین کرد و باید در انجام آن، شرایط کشورهای مختلف در حوزههای فرهنگی را نیز در نظر گرفت. وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی افزود: تشکیل کلاسهای آموزشی برای رایزنان اعزامی به سایر کشورها از جمله ضروریات است و در این دوره این اقدام برای صورت گرفته است. وی با تاکید بر اینکه رایزن فرهنگی باید قبل از اعزام به محل ماموریت خود تمامی اتفاقات و مکاتبات دورههای پیش از خود را مطالعه کند؛ ادامه داد: با این اقدام، رایزن فرهنگی به امور پیش روی خود
اشراف مییابد و با شناسنامه فرهنگی کشور و محل ماموریت خود آشنایی پیدا میکند. جنتی با تاکید بر به روز رسانی شناسنامه فرهنگی کشورها ابراز داشت: شناسنامه فرهنگی یکی از ضروریاتی است که باید افراد رایزن به آن تسلط داشته باشند زیرا از طریق آن تمامی شخصیتهای فرهنگی،هنری و دینی محل ماموریت خود را شناسایی می کنند. وی گفت: تهیه و تدوین آرشیوی از تجربیات رایزنان فرهنگی در کشورهای مختلف برای استفاده آیندگان از این تجربیات از جمله ضروریات در این حوزه است تا از این طریق از فرهنگ شفاهی به سمت فرهنگ مکتوب حرکت کنیم و تجربیات رایزنان فرهنگی در محلی به ثبت برسد. عضو کابینه دولت یازدهم ادامه داد: مبنای ما از دیر زمان بر این بوده است که با سفرا و سفارتخانهها هماهنگی داشته باشیم زیرا نگاه کشور میزبان به رایزن فرهنگی به عنوان یک دیپلمات است و آنها را به عنوان عضوی از سفارتخانه میدانند؛ بنابراین این هماهنگی با آنها باید وجود داشته باشد. وی با اشاره به استفاده رایزنان فرهنگی از امکانات و نرم افزارهای مختلف در مرکز رسانههای دیجیتال وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی بر بهرهگیری از نرم افزارهای منطبق با کشور و محل ماموریت رایزنان
فرهنگی تاکید کرد. جنتی با تاکید به گسترش زبان فارسی ادامه داد: گسترش زبان فارسی یکی از راهبردهای اساسی و از جمله وظایف اصلی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی است که رایزنان فرهنگی دراین زمینه باید تلاش کنند. وی گفت: توجه به نخبگان علمی کشور و تعریف و ارایه نشانهای فرهنگی به آنها از جمله مواردی است که باید به آن توجه شود. وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به توجه به ایرانیان خارج از کشور ادامه داد: میتوان با همکاری بنیاد ایرانشناسی، هم اندیشی با عنوان ایرانشناسی برای علاقهمندان به فرهنگ و هنر کشورمان برگزار کنیم. وی گفت: تاریخ و تمدن غنی کشورمان از جمله امتیازات ماست که همگان در جهان به آن اذعان دارند و از این نظر در دنیا برجسته هستیم و دیپلماسی فرهنگی که در جهان از آن به نوعی روابط رسمی یاد میشود از نظر ما ارتباطات با ملتها و رسانههای آنهاست و از این طریق باید سعی کنیم تا چهره تغییر یافتهای که دشمنانمان از ما در جهان ساختهاند را تغییر دهیم. در بخشی از این جلسه، ابوذر ابراهیمی ترکمان رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: بنا به تأکید وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
اتاق فکری متشکل از 15 نفر از افراد مجرب تشکیل شده است. وی افزود: در دوره جدید در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با دستگاههای مرتبط با این حوزه رایزنیهای فرهنگی داشتهایم و برخی تفاهمنامههای مختلف در این زمینه امضا کردهایم. ابراهیمی ترکمان با تاکید به توجه به اسناد بالا دستی اظهار داشت: در این دوره از فعالیت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی همچنین نسبت به قانونمندسازی سازمان توجه بسیاری شده است.