به دستور رهبرانقلاب کتابم را اصلاح کردم

حمید داوودآبادی گفت: با نوشتن كتاب «از معراج برگشتگان» لذت ماندگاري را به مخاطبان انتقال دادم به این معنا که من از جبهه و جنگ لذتي بردم و مي‌توانستم اين لذت‌ها را كه شامل صحنه‌هاي جنگ و شهادت مي شود را برای كسي بازگو نکنم.

کد خبر : 204592

خبرگزاری دانشجو: نویسنده کتاب «از معراج برگشتگان» گفت: به دستور مقام معظم رهبری حدود 400 صفحه از این کتاب را حذف کردم. حمید داوودآبادی گفت: با نوشتن كتاب «از معراج برگشتگان» لذت ماندگاري را به مخاطبان انتقال دادم به این معنا که من از جبهه و جنگ لذتي بردم و مي‌توانستم اين لذت‌ها را كه شامل صحنه‌هاي جنگ و شهادت مي شود را برای كسي بازگو نکنم. وي در تشریح چگونگی نگارش این کتاب افزود: كتاب «از معراج ‌برگشتگان» ثمره «سه راه مرگ شلمچه» است كه در فيلم اخراجي‌ها نیز به آن اشاره شد، در آنجا يك تانک را پر از مجروحان كرديم و آنها را به صورت فشرده روي هم قرار دادیم، چون تمامي رزمنده‌ها براي ما ارزشمند بودند تصمیم داشتیم که روي زمين نمانند و تانك به سمت عقب حركت کرد و زماني كه در حال عبور از سه راه مرگ بود، من به خوبي ديدم كه یکی از تانك های عراقی كه كمين كرده بود بيرون آمد و به سوی اين تانك گلوله‌ای شليك كرد كه گلوله به پهلوي تانك ما برخورد کرد، شكافت و تانك به گوشه خاكريز پرتاب شد و شروع به سوختن كرد. داوودآبادي اضافه کرد: به دلیل اینکه در آن محل عراقی ها مانند باران خمپاره مي‌ريختند ما هيچ كاري نمي‌توانستيم انجام دهيم و رزمنده های ما فقط در حال گریه بودند و آن جا تنها جايي بود كه جيغ مرگ را مي‌شنيدم؛ زيرا فرزندان ایران اسلامی در همديگر مي‌سوختند و جيغ و فریاد مي‌كشيدند. نویسنده کتاب «یاد یاران» ادامه داد: چون تا فرا رسیدن شب نمي‌توانستيم به تانک نزديك شويم همه بچه‌ها سوختند و شب، زماني كه در تانك را باز كرديم فقط شاهد دود و بوي استخوان رزمنده‌ها بودیم و چيز ديگري در آن وجود نداشت. وي بیان داشت: در آنجا كفر گفتم كه خدايا مرا شهيد نكن خيلي من دوست ندارم با زور شهيد شوم و به من فرصت بده تا به تهران بازگردم و به مردم ایران اسلامی بگويم که در سه راه مرگ شلمچه چه گذشت و اين اتفاق باعث شد كه كتاب «از معراج برگشتگان» را بنويسم. داوودآبادي افزود: بخش اول اين كتاب شامل خاطرات دوران كودكي تا انقلاب مي باشد كه براي اولين بار بيان كرده ام. اين نويسنده دوران دفاع مقدس با بیان اینکه اين كتاب 6 سال نفس مرا بريد، افزود: دو قسمت از این كتاب بر روی من تأثیر بسزایی داشت که يكي «شهيد بعدازظهر» بود كه يك سال نگارش آن زمان برد و ديگري «بازار داغ شهادت» بود که اکنون در حال نوشتن فیلمنامه آن هستم و جرأت خواندن آن را ندارم. وي خاطرنشان کرد: مخاطب با خواندن کتاب چون احساس مي‌كند خود در حالت تصمیم گیری است و اين اتفاقات را مي‌بيند دچار ترس می شود و من تنها يك سال لحظه‌نگري شهدا را انجام دادم يعني به پيش همرزمان شهدا رفتم و تاریخ و ساعت دقیق شهادت را بدست آوردم. داوودآبادي گفت: كتاب «از معراج برگشتگان» لحن رمان گونه ندارد و برخی از مطالب این کتاب که حدود 400 صفحه مي باشد به دستور مقام معظم رهبری حذف شده است. نویسنده کتاب «یاد ايام» ادامه داد: در اين كتاب بخش «چادر وحدت» که به ماجراهای سال 58 تا 60 اشاره شده است و خاطرات خود را که شامل سفر به لبنان، كردستان و خيبر می شود را به دليل اینكه مقام رهبری فرمودند، اين كتاب خاطرات شما است و در اين بخش خاطرات ديداري خودتان را آورده‌ايد و هيچ نكته‌اي از عراقي‌ها در آن بيان نشده است که اگر يك جواني كتاب را بخواند به اين نتيجه مي‌رسد كه تنها شما ایرانی ها بوده‌اید که مي‌رفتيد و مي‌زديد و از جنايت‌ها و ترورهاي عراقیها خبری نبوده است، را حذف کردم. وي در پایان با بیان اینکه دو كتاب «ياد ايام» و «ياد ياران» در مقابل کتاب «از معراج برگشتگان» قابل مقایسه نیستند، خاطر نشان کرد: از عملیات بيت‌المقدس سال 61 به بعد نگاهم به جبهه مانند دوربيني بود كه در حال ضبط كردن تصاوير بر روي دست بوده است.

لینک کوتاه :

با دوستان خود به اشتراک بگذارید: