کیوان ساکت و افتتاحیه جام جهانی فوتبال زنان
مدتی پیش من برای اجرای برنامهای از سوی کنسرواتوار چایکوفسکی روسیه به این کشور دعوت شده بودم که علاوه بر برگزاری کنسرت، ترتیب ضبط برنامهای نیز در یکی از مشهورترین استودیوهای این کشور داده شد. حاصل آن دعوت آلبومی شد که نام آن را «رقص انگشتان» گذاشتم که چندی قبل در ایران نیز به انتشار درآمد. البته من تجربیات بسیاری را در زمینه ضبط در استودیوهای مختلف داشتهام، اما خاص بودن استودیوی چایکوفسکی باعث شد تا تجربهیی جدید را پشتسر بگذارم. شرایط اجرای برنامه در این کنسرواتوار بسیار خاص بود.
اعتماد: به تازگی قطعهای از کیوان ساکت در افتتاحیه جام جهانی فوتبال زنان به اجرا درآمد. این قطعه آوازی پیش از این توسط ارکستر فیلارمونیک آلمان ضبط شده بود که اجرای بیکلام آن در روز افتتاحیه به اجرا درآمد. علاوه بر آن آلبوم «رقص انگشتان» به سفارش کنسرواتوار چایکوفسکی روسیه در یکی از مشهورترین استودیوهای این کشور ضبط و به تازگی در ایران توسط موسسه رهگذر هفت اقلیم منتشر شد. به همین بهانه با او به گفتوگو نشستهایم. به تازگی قطعهای از شما در حاشیه برپایی جامجهانی فوتبال زنان در آلمان اجرا شده است. درباره این اثر توضیح میدهید؟ من سال گذشته قطعهای با عنوان «یک خانه پر از مستان» بر اساس شعری از مولانا را برای اجرا در ارکستر فیلارمونیک آلمان ساختم که توسط یکی از خوانندگان آلمانی اجرا شد. ارکستر فیلارمونیک این کشور پیش از این نیز با آثار من آشنایی داشت و اجرای این قطعه به دعوت آنان انجام شد. رهبر این ارکستر به کارهای من علاقه بسیاری دارد، بنابراین در حاشیه برپایی جامجهانی فوتبال زنان به صورت بیکلام توسط ارکسترفیلارمونیک آلمان به رهبری هری کرتیس در فضای باز و در یک استادیوم بزرگ به اجرا درآمد که با استقبال بسیار زیادی نیز مواجه شد. البته از آنجا که این قطعه، یک قطعه آوازی بود، تنظیم دوبارهیی از آن صورت گرفت. این قطعه در ایران منتشر نخواهد شد؟ از آنجا که این قطعه به سفارش ارکستر فیلارمونیک آلمان ساخته شده، مالکیت معنوی این قطعه متعلق به این کشور است و به خاطر رعایت حق کپیرایت این قطعه نمیتواند در ایران به اجرا درآید، مگر اینکه حقوق مادی و معنوی آن لحاظ شود. با توجه به اهمیت این موضوع چرا این اتفاق با یک سکوت خبری در ایران مواجه شد؟ به هر حال موسیقی در کشور ما همچنان با این مشکلات روبرو بوده است. میزان احترام و ارزشی که در خارج از کشور برای موسیقی سنتی ایران قایل هستند، بسیار شگفتانگیز و تعجبآور است، اما متاسفانه در ایران آنطور که باید به این فرهنگ و موسیقی توجه نمیشود. این اتفاق بدون شک باعث افتخار جامعه هنری و موسیقایی ایران است، اما همانطور که شما اشاره کردید با یک سکوت خبری و بیتوجهی روبرو شد که البته من دیگر به این بیمهریها عادت کردهام. اهالی موسیقی در این سالها مشغول انجام کارهای خودشان هستند و خوشبختانه اقدامات موثری را نیز انجام میدهند. به خاطر اقدامات انفرادی این افراد هماکنون موسیقی ایران بسیار بیش از گذشته در سطح جهان معرفی شده است. به تازگی آلبوم «رقص انگشتان» به انتشار درآمده که به دعوت کنسرواتوار چایکوفسکی انجام شده است. این دعوت چگونه انجام شد؟ مدتی پیش من برای اجرای برنامهای از سوی کنسرواتوار چایکوفسکی روسیه به این کشور دعوت شده بودم که علاوه بر برگزاری کنسرت، ترتیب ضبط برنامهای نیز در یکی از مشهورترین استودیوهای این کشور داده شد. حاصل آن دعوت آلبومی شد که نام آن را «رقص انگشتان» گذاشتم که چندی قبل در ایران نیز به انتشار درآمد. البته من تجربیات بسیاری را در زمینه ضبط در استودیوهای مختلف داشتهام، اما خاص بودن استودیوی چایکوفسکی باعث شد تا تجربهیی جدید را پشتسر بگذارم. شرایط اجرای برنامه در این کنسرواتوار بسیار خاص بود.